6 réflexions au sujet de « Ηεριος ποταμος »

  1. Alors oui, mais pardon, wikimachin commet une faute de transcription (j’ai été voir), parce que le H majuscule, c’est un « éta », soit le son « è », et pas du tout un h quand on le transcrit. Et H+E (èta + epsilon), ça fait beaucoup. M’est avis qu’il doit y avoir un esprit rude sur le E, ce qu’on transcrit par un h à l’initiale (comme dans « héro », alors que « éros », l’amour, commence par un E avec un esprit doux). Voilà voilà.
    J’ai fait du grec (ancien), dans ma jeunesse…

  2. En fait c’est peut-être bien un éta, et donc on aurait « éérios » (ou « aérios ») ou « héérios », suivant l’esprit (y a ni accent ni esprit, chez wiki, c’est un scandale!)
    Et j’arrête de crâner.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *


:sourire: 
:clindoeil: 
:huhu: 
:bisou: 
:amitie: 
:mainbouche: 
:rire: 
:gene: 
:triste: 
:vomir: 
:huhuchat: 
:horreur: 
:chatlove: 
:coeur: 
:doigt: 
:merde: 
:ok: 
:narval: 
:mitochondrie: 
:croa: 
 

Quelle est la couleur du cheval blanc d'Henri IV ? Répondez soit blanc, rose, gris, rouge ou 42 (ou Arya ou Sookie)